お知らせ

TOMODACHI – 米国大使館、ゴールド スポーツ リーダーシップ プログラムに参加

TOMODACHI – 米国大使館、ゴールド スポーツ リーダーシップ プログラムに参加

林医師はジャパン・ソサエティで開催されたトークイベントに4人のパネリストの1人として参加し、スポーツの世界をリードする次世代をインスパイアするため、自身の経験をシェアしました。  LA と NYC を含むこの 2 週間のイベントには、日本から 10 人のエネルギッシュな若い代表者が選ばれ訪米しました。 将来、アメリカと日本の架け橋になるだけでなく、スポーツでも素晴らしいことを成し遂げてくれるか、と先生は彼らの将来を本当に楽しみにしていました。

TOMODACHI – U.S. Embassy Go for Gold Sports Leadership Program

TOMODACHI – U.S. Embassy Go for Gold Sports Leadership Program

Dr. Hayashi participated in the talk event held in Japan Society as one of the four panelists to share their...

野球日本伝来150周年記念イベント

野球日本伝来150周年記念イベント

とてもインスパイアリングなイベントがありました!野球が国民的スポーツとなった 今ですが、アメリカから日本へ野球というスポーツが導入されてから 150 周年ということで、そのお祝いに参加できたことを光栄に思います。 元ヤンキースの選手であり、2009 年のワールド シリーズで MVP を獲得した松井秀喜と元阪神タイガースのマットマートン選手が今夜のスター でした。 彼らは両方とも、子供たちに野球を教える財団を始めました。  「ゴジラ」は「野球」と「ベースボール」の違いは前者は敬意がすべてであり、後者は興奮/娯楽であるという点でわずかな違いがあるがお互い良いところを取り合え、今後も野球で両国の架け橋になれれば、とおっしゃっていました。このメッセージ、私の若いアスリートの患者さんにも伝えていきたいと思います。

150th anniversary of Baseball introduction from US to Japan

150th anniversary of Baseball introduction from US to Japan

So inspiring! Yesterday I had an honor to participate in the celebration of the 150th anniversary of Baseball introduction from...

Luncheon at the official residence of Ambassador Yamanouchi

Luncheon at the official residence of Ambassador Yamanouchi

The other day, I was honored to be invited to a luncheon at the official residence of Ambassador Yamanouchi in...

山野内大使官邸での昼食会

山野内大使官邸での昼食会

先日、ニューヨーク山野内大使官邸での光栄にも昼食会にご招待させて頂きました。日本らしい季節感のある秋のメニューを頂きながら「女性活躍の場をここニューヨークからさらに広げ、少しでも世界の皆様の生活が向上できるにはどうしたら良いのか」など色々なデスカッションをさせていただき大変有意義な時間を頂戴致しました。山野内総領事•大使そして在ニューヨーク財務省の吉田部長、本当にありがとうございました。

足爪治療マスターBOOK

足爪治療マスターBOOK

全日本病院出版会からご連絡があり、昨年末に出版された「足爪治療マスターBOOK」が大変好評のようです!林先生も巻き爪の手術のケーススタディーなどを寄稿しておりますので、フットケアに関心のある日本の医療従事者の方は、是非ご閲覧くださいませ。 https://www.zenniti.com/f/b/show/b01/1272/zc01/8.html

Double Masking for Covid-19 Protection

Double Masking for Covid-19 Protection

New strain of highly infectious COVID case seems to be rising in NYC. We would like to ask you kindly...

ダブルマスク着用のお願い

ダブルマスク着用のお願い

ニューヨークでも感染性の高いコロナウイルスの変異種が増加しているようです。 ご来院の際は、なるべくダブルマスク(布製マスクの下にサージカルマスク)をご着用いただきますようお願い申し上げます。子供の患者様は例外になります。このまま冬季の間も安全に診察が続けられますよう、どうかご協力よろしくお願いいたします。

We missed you! Now we are open on Sundays!

We missed you! Now we are open on Sundays!

*日本語訳は英文の下になります。 Thank you for waiting for our office to reopen. I apologize for the terrible inconvenience during the past three...

1 2 3 6